საეკლესიო ნივთთა აღმნიშვნელი ტერმინების ისტორიისათვის
საკვანძო სიტყვები:
საეკლესიო ტერმინოლოგია, საეკლესიო ნივთები, ტერმინები: ავგაროზი, ფეშხუმიანოტაცია
The importance of researching ecclesiastical terms has been the objective of Georgian science for a long time. In order to have the possibility to compile a comprehensive dictionary of ecclesiastical terminology, it’s essential to conduct a scrutinized research on the doubtful terms, also on their etymology, stages of development and to find the history of their enroot in Georgian. Hence, this scientific paper covers the issue of definitions of ecclesiastical terms „Avgarozi“and „Peshkhumi“ (also to state the position of Georgian equivalents in the ecclesiastical terms realm).
Our examination aims to find Georgian, Russian and English equivalents of previously mentioned terms for further scientific analysis. Especially, we focus on the etymology of Georgian terms and the history of their enfranchisement in Georgian.
Our work relies on numerous translational dictionaries published in different periods (XIX-XX century, Russian-Georgian and Georgian-Russian dictionaries, contemporary English-Georgian dictionaries) and Georgian dialectical dictionaries. In addition to these, our work incorporates a number of scientific examinations.
წყაროები
აბულაძე 1973 – ილია აბულაძე, ძველი ქართული ენის ლექსიკონი, თბილისი.
ანდრონიკაშვილი 1966 – მზია ანდრონიკაშვილი, ნარკვევები ირანულ-ქართული ენობრივ ურთიერთობებიდან, თბილისი.
ახლო აღმოსავლეთი და საქართველო 2017 – ჟურნ. ახლო აღმოსავლეთი და საქართველო, X, აღმოსავლური წარმოშობის ლექსიკის შესახებ ქართული ენის ქართლისა და კახეთის დიალექტებში, თბილისი.
გრიშაშვილი 1997 – იოსებ გრიშაშვილი, ქალაქური ლექსიკონი, თბილისი.
ეთნოგრაფიული ლექსიკონი 2011 – არჩვაძე გვანცა, ბოკუჩავა მარინა, გელაძე თამარ და სხვ., ქართული მატერიალური კულტურის ეთნოგრაფიული ლექსიკონი, თბილისი.
ეტიმოლოგიური ლექსიკონი – ინგლისური ენის ეტიმოლოგიური ლექსიკონი – Etymology dictionary (etymonline.com);
ლექსიკონი 1840 – დავით ჩუბინაშვილი, ქართულ-რუსულ-ფრანციცული ლექსიკონი, სანქტ-პეტერბურგი.
ლექსიკონი 1956-1959 – რუსულ-ქართული ლექსიკონი, სამტომეული, სსრ მეცნიერებათა აკადემიის გამოცემა, თბილისი.
ლექსიკონი 1910 – ჩუდინოვი ალექსანდრე, «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка».
ლექსიკონი 1966 – სულხან-საბა ორბელიანი, ლექსიკონი ქართული, ტომი 1, თბილისი.
ლექსიკონი 1983 – რუსულ-ქართული ლექსიკონი, ერთტომეუ-
ლი, თბილისი.
ლექსიკონი 1992 – Dictionary of church terms, Fr. Tadros Y. Malaty.
რამიშვილი 2018 – რუსუდან რამიშვილი, ქართულ-სპარსული ენობრივი ურთიერთობიდან, თსუ გამომცემლობა, თბილისი.
სამაგიდო წიგნი 1977 – Настольная книга Священнослужителя, том 3, Москва.
ქეგლი - ქართული ენის განმარტებით ლექსიკონი, თბილისი.
ჩუბინაშვილი 1971 – ნიკო ჩუბინაშვილი, რუსულ-ქართული ლექსიკონი, ორტომეული, თბილისი.
ჩუბინაშვილი-ჩუბინოვი – Нико Чубинашвили (Чубинов), Грузинский толковый словарь (с русскими комментариями).
ჩუბინაშვილი 1984 – დავით ჩუბინაშვილი, ქართულ-რუსული ლექსიკონი, ერთტომეული, თბილისი.
ციხელაშვილი 2017 – ლელა ციხელაშვილი, ძველი ქართული ენის სასწავლო კურსი, თბილისი.
ჭინჭარაული 2005 – ალექსი ჭინჭარაული, ხევსურული ლექსიკონი, თბილისი.